프란시스 포드 코폴라 감독의 "대부"(1972. The Godfather)를 여러 번 봐왔지만, 마리오 푸조의 소설판을 읽고 난 뒤 영화의 강렬함과 품격(?)때문에 스토리를 너무 간과했다고 생각되서 소설의 스토리를 영화와 비교해 기록해 둔다. 소설은 늘봄출판사에서 2008년에 내놓은 개정판 1쇄이며, 9부 32챕터(?)로 이루어져 있다. 

전체 스토리는 돈 비토 코를레오네('꼴레오네'라고도 많이 쓰이지지만, 소설에 등장한 표현대로 쓴다.)가문과 뉴욕의 5대 마피아 가문 간의 혈투를 그리고 있다. 그러나, 5대 패밀리가 똘똘 뭉쳐 싸우는 것이 아니라 바르지니 패밀리와 타탈리아 패밀리가 주축이 되어 코를레오네 가문을 쓰러뜨리려 하고, 나머지 패밀리는 코를레오네 가문의 반대편에 서 있는 형국이다. 대부 파트1 영화판의 마지막에 죽는 사람들은 이 두 패밀리에 넘어가서 코를레오네 가문을 배신한 자들이거나 이 두 패밀리의 두목들이다. 

터키에 가족을 거느린 솔로조라는 마약상이 매춘업을 하는 타탈리아 패밀리를 꼬드겨 뉴욕에 자리를 잡으려고 코를레오네 패밀리와 협상을 시작하지만, 대부의 반대로 무산되자 코를레오네 가문에 이어 가장 강력한 세력인 바르지오 가문과 손잡고 코를레오네 패밀리를 밀어내려 한다. 

책표지

출처 : DAUM 책



영화는 돈 비토 코를레오네의 딸 콘스탄지아 코를레오네의 결혼식 장면에서 시작하는데, 소설에서는 이 때 대부와 만나는 인물이 한 명 더 등장한다. 전쟁이 끝나자 불법이민자 신세가 되어야 하는 예비 사위를 딸의 합법적인 남편으로 만들기 위해 찾아온 제과업자 나조린이다. 이 만남으로 미국의 시민권자가 된 사위는 영화에서 대부가 병원에 있을 때 느닷없이 등장해 마이클 꼴레오네와 함께 병실을 지킨 인물이다.

소설을 보지 않으면 잘 알 수 없는 장면이 영화 초반에 대부를 만나러 온 '루카 브라시'라는 인물이 솔로조를 술집에서 만나 암살당하는 장면과 코를레오네 가문 중의 한 일원이 차를 타고 갈대숲으로 가서 총에 맞아 죽는 장면이다. 갱스터 무비에서 이런 상황은 뭔가 본격적인 일이 벌어졌구나 싶은 흥미진진한 상황인데, 소설에서의 설명을 알면 더 재밌다. 

무시무시한 암살자인 루카 브라시는 솔로조 패밀리에 은근히 협조하는 척 접근하라는 대부의 비밀지시를 받은 상황이었으나, 솔로조가 이를 알아채고 먼저 죽인 것이다. 갈대숲에서 죽은 코를레오네 조직원은 대부가 총에 맞은 날 갑작스레 출근을 하지 않아 의심을 받아 제거됐다. 


대부의 3남인 마이클 코를레오네(영화에서는 알 파치노 분)은 아버지를 습격한 솔로조와 이에 협조한 경찰서장을 죽이고 이탈리아의 시칠리아에서 숨어지낸다. 이때 영화에서 하얀 손수건이 자주 등장하는데, 이는 대부가 총을 맞아 병원에 있을 때, 경찰서장과 맞닥뜨렸을 때 그에게 맞아서 생긴 상처때문이다. 나중에 수술을 하지만, 그전까지는 콧물을 자주 흘리는 증상을 보인다. 영화에서는 설명이 없어 혹시 무슨 중요한 의미가 아닐까 궁금해지기도 한다. ^^;; 

마이클이 시칠리아에서 돌아오기 직전에 그곳에서 결혼한 아내가 자동차 폭발로 죽는다. 이 암살시도가 이루어질 때 도망친 시칠리아 청년이 한 명 있는데, 소설의 끝에서는 이 하수인까지 찾아가 죽인다. 영화에서도 등장하는지는 잘 기억나지 않는다. ^^;;

돈 비토 코를레오네의 젊은 시절은 대부 파트2에서 영화화되지만, 소설에서는 이미 3부 14챕터에 등장한다. 비토 코를레오네가 미국으로 도망쳐올 때 도와준 아반단도 가족의 아들이 나중에 비토 코를레오네의 콘실리에리(조직의 참모)가 되지만, 이 내용은 영화에서나 소설에서나 별로 중요하게 다뤄지지 않는다. (아직 '대부' 3부작의 나머지는 읽지 못했다.)

영화에서 패밀리들 간의 정전협정(?)이 이뤄지고 난 뒤, 마이클 코를레오네가 피의 복수를 하기까지는 실제 10여년의 세월이 흐른 뒤였다. 그 사이 마이클은 아버지에게서 많은 가르침을 받고 아버지처럼 루카 브라시와 비슷한 심복들도 꾸리게 된다. 

소설에서는 시칠리아에서 마이클을 배신한 청년 파브리지오와 비토 코를레오네의 오랜 카포레짐(조직의 중간보스)이었으나 막판에 배신하는 테지오, 여자와 함께 있던 늙은 필립 타탈리아(아마 영화에서는 안마받다가 죽는 캐릭터인듯), 경찰의상을 갖춰입은 코를레오네 패밀리의 조직원(앨버트 네리)에게 저격을 받아 죽는 에밀리오 바르지니, 그리고 비토 코를레오네의 큰아들이자 마이클의 형인 소니(산토니) 코를레오네의 죽음에 결정적인 원인을 제공한 콘스탄지아의 남편 카를로 리치가 죽음을 맞이한다. 영화에서는 워낙 카타르시스가 넘치게 편집한 탓에 무지 많이 죽는 것 같지만, 실상은 5명이다. 물론 그 후 나머지 잔존세력을 정리하는 과정이 있기는 하지만, 소설에서도 그런 게 있었다는 정도로 끝을 맺는다. 

영화에서나 소설에서나 명대사들이 많은데, 그동안 잘 들어보지 못했으나 소설에서 새삼 강렬했던 것을 기록해둔다. 코를레오네 조직원이 파브리지오를 죽일 때 다음과 같은 말을 전해준다. 
"파브리지오, 마이클 코를레오네가 안부를 전했소"

 

WRITTEN BY
리컨
영화를 즐기는 취미를 기록한 블로그입니다.

,






집에 공간이 별로 없는 관계로 갈수록 사고 싶은 책들을 더 고민하게 된다. 이미 가지고 있는 책들은 다시 엄선해서 버리고(?) 있고, 그간 눈여겨 봐뒀던 책들을 구입하고 있는데 이번에 네 권을 5권을 들여왔다. 

012



마리오 푸조의 대부 

이미 두 번 정도 읽었지만, 시오노 나나미의 " 로마인 이야기 " 못지 않게 종종 다시 읽고 싶은 책이다. 재밌게 읽다가 느껴지는 통찰력과 쾌감 그리고 시대정신은 정말 감미롭다. 다 읽은 후에 재빨리 정신상태가 현실로 귀환하지 않으면 상당히 위험한 책이다. ㅋㅋㅋ


트루먼 카포티의 인 콜드 블러드

실제 사건을 발바닥부터 머리카락 끝까지 샅샅이 뒤져서 소설화 해 놓은 넌픽션 소설이다. 장르 자체가 가진 모순처럼 현실을 객관적으로 전달해야 할 저널리즘의 기반을 뒤흔들며 저자의 시선이 듬뿍 담겨 버린 비소설 소설이다. 신 저널리즘의 표본 서적이라고 하는데, 진짜 실화를 그림처럼 옮겨놓으려는 노력이 느껴지는 곳곳마다 소름이 돋곤 한다. 한 가족의 살인사건과 살인범들의 이야기가 실제로(!) 담겨 있다. 


빌 브라이슨의 발칙한 영어 산책 

극강의 만담서적이다. 책두께로 읽는 이를 압도하고, 촘촘한 텍스트가 시선을 흐리게 한다. 그러나 수학과 함께 우리나라 대부분의 남녀 성인을 괴롭히는 영어에 얽힌 역사나 비사를 알 수 있게 해준다. 웃으며 즐기는 영어산책이라고 하는데, 나간 길에 그냥 묻어버리고 싶은 충동을 느끼게 할 책이다. ㅋㅋㅋ " 영어전쟁 그 후 " 와 견줘본 끝에 이 책을 골랐다. 


평화발자국  9 - 삼성에 없는 단 한 가지 - 사람 냄새
평화발자국 10 - 먼지 없는 방 - 삼성반도체 공장의 비밀

거창하게 반 삼성을 외치는 건 아니고, 그렇다고 딱히 삼성이 좋다고 말하는 건 더욱 아니고, 단지 만화책을 팔려는데 기존 시장에서 훼방을 많이 놓고 있다고 해서 구입했다. 바로 읽을 생각은 없지만 의미있는 만화책들 중 하나가 아닐까 싶어 구입했다.
거대한 기업일수록 더 다양하게 접근해야 한다. 이런 기업의 시대적, 사회적 의미를 한번쯤은 짚어보는 게 세상을 살아가는 데 요긴한 길잡이들 중 하나가 되지 않을까 싶다. 



WRITTEN BY
리컨
영화를 즐기는 취미를 기록한 블로그입니다.

,





영화 " 대부 ( The Godfather ) " 를 좋아하는 사람들은 아마 몇 번이고 되풀이해서 본 경험이 있을 것이다. 영화사에서도 뛰어난 가치와 작품성을 인정받고 있지만, 갱스터 장르를 좋아하는 보통 사람들에게도 엄청난 인기를 누려왔다. 

나 역시 " 대부 " 를 볼 기회가 되면 항상 반복해서 보곤 한다. 그러다 보니 좀 더 알고 싶고, 더 재밌게 즐기고 싶어 원작소설도 보게 됐다. 소설 " 대부 " 는 영화 " 대부 " 못지 않게 재밌게 색다른 재미가 있다. 영화에서 잘 다루지 못했던 부분을 더 세밀하게 확인할 수 있고, 멋진 대사들이 더 강렬하게 다가온다. 영화에서 변주되었던 부분을 비교해 보는 재미 역시 놓칠 수 없다. 

이렇게 " 대부 " 를 두 번 즐기고 난 후에도 또다르게 즐길 수 있는 기회가 생겼으니 바로 " 대부 시나리오 & 제작노트 " 다. 영어 원제는 " THE GODFATHER : THE COMPLETE ANNOTATED SCREENPLAY " 보인다. 


대부시나리오제작노트
카테고리 예술/대중문화 > 영화
지은이 마리오 푸조 (늘봄, 2011년)
상세보기
 


주내용은 영화 시나리오를 그대로 보여주면서 관련 에피소드들과 요점들을 덧붙이는 형식으로 서술되어 있다. 

이 책에 실린 시나리오는 프랜시스 포드 코폴라와 마리오 푸조가 함께 작업한 최종 원고, 즉 프리-프러덕션 드래프트 혹은 슈팅 스크립트인데, 공식적으로는 1971년 3월 29일에 탈고된 '제3고'Third Draft다. 여기에 시나리오의 발전 과정, 다양한 버전에서 확인할 수 있는 변화, 그리고 1972년에 개봉된 영화에서 보이는 재편집 과정들을 덧붙였다. - 7쪽 발췌.


제작과정을 간단하게 보자면, 영화제작을 목적으로 마리오 푸조가 " 대부 " 라는 소설을 쓰게 됐는데, 소설을 쓰기 시작했을 당시에는 파라마운트사에서 크게 관심을 가지지 않았다고 한다. 하지만, 소설이 출간되어 베스트셀러가 되자 영화제작에 대한 관심이 엄청나게 높아졌단다. 그럼에도 당시 제작진이나 감독인 프랜시스 코폴라 감독은 다소 회의적이었는데, 경제적 상황 때문에 어쩔 수 없이 영화작업을 진행했다. 하지만, 프랜시스 코폴라 감독은 특유의 고집과 열정으로 영화를 완성시켰는데, 영화의 완성도를 높이기 위한 그의 노력은 그가 직접 기록한 " 대부 노트북 " 에 담겨 있다고 한다. 이 책에서는 " 대부 노트북 " 중 몇 장이 사진으로 실려있다. 

개인적으로는 영화, 소설, 제작노트가 모두 정말 재밌고 유익했다. 특히 제작노트는 영화를 만들어보고 싶은 사람들에게도 꽤 도움이 될 것으로 보인다. 프랜시스 코폴라 감독의 의도와 고민도 여러 곳에서 그대로 드러날 뿐 아니라, 영화를 만들면서 겪게 되는 난관들도 간접적으로 체험할 수 있다. 

또한 영화에서는 배우들의 연기력만 즐길 수 있었지만, 제작노트에서는 배우들의 익살과 황당함, 그리고 미덕도 엿볼 수 있다. 말론 브란도, 알 파치노가 팬티를 벗고 엉덩이를 까는 장난을 칠 수 있을 것이라고 상상하는 사람이 있을까? ( 정말 놀라기도 했지만, 어이없이 한참을 웃어댔다. ^^;; ) 


그밖에도 아주 많은 재미난 사실들을 이 책에서 발견할 수 있는데, '대부' ( Godfather ) 라는 단어가 원래부터 마피아의 두목을 뜻하는 말은 아니었다고 한다. 

내가 [대부]를 발표하기 전에는 그 어떤 마피아 멤버들도 '대부'라는 호칭을 그런 식으로 쓰지는 않았습니다 아무도 그런 뜻으로 부르지 않았어요. 이탈리아에서는 아이들이 부모의 친구들 모두를 '대부' Godfather 혹은 '대모'Godmother 라고 부르지요. 그건 마치 미국에서 아이들이 부모의 친구들을 '이모'Aunt 혹은 '삼촌'Uncle 이라고 부르는 것과 마찬가지에요. 그들이 실제로 이모나 삼은 아니더라도 말이지요. ... 그런데 이제는 마피아들이 '대부'라는 단어를 씁니다. 모든 사람들이 '대부'라는 말을 쓰지요. 
- 마리오 푸조. 내셔널 퍼블릭 라디오에서 방송도니 테리 그로스와의 인터뷰에서, 1996년. 




당시 상황설명들을 보면 프랜시스 코폴라 감독이 얼마나 고생했는지 엿볼 수 있는데, 영화감독이라는 직업 자체가 그런지도 모르겠다. 

촬영 현장에 있는 모든 사람들은 자신들이 만들면 ( 감독이 만드는 것보다 ) 훨씬 더 잘 만들 수 있을 거라고 생각한다. 어떤 영화든, 어떤 세트장이든 그렇다. 심지어 전기 담당 노동자들까지. - 코폴라 2007년




" 대부 " 를 정말 좋아하는 사람들이라고 자처하려면 이 시나리오 노트는 반드시 읽어봐야 할 것이다. 칼라사진들만 봐도 영화장면의 대부분을 떠올릴 수 있을 정도로 책의 품질과 구성이 좋다. 게다가 그간 접하지 못했던 정말 다양하게 특이한 사실들이 "대부"의 재미를 한층더 풍성하게 해준다. 예를 들자면, 프랜시스 코폴라는 영화제작을 너무 가족끼리 해먹는 게 아닌가 하는 걱정을 했다는 데, 읽어보면 아주 많이 해먹긴 했다. ^^;; 심지어 대부 1편 후반부에 등장하는 세례받는 아기는 프랜시스 코폴라의 딸, 소피아 코폴라였다. 커서 대부3에 출연했고, 괜찮은 영화감독이 됐다. ( " 사랑도 통역이 되나요 " 를 재밌게 봤다. ) 

음.. 솔직히 너무너무 재밌게 본 영화관련 서적인데 뭐라 표현력이 부족하다. ^^;;  

WRITTEN BY
리컨
영화를 즐기는 취미를 기록한 블로그입니다.

,